T H E   W H I T E   H O U S E

RADIO ADDRESS BY THE PRESIDENT TO THE NATION Manza Beach Hotel Okinawa, Japan

Help Site Map Text Only

The Briefing Room

THE WHITE HOUSE

Office of the Press Secretary


For Immediate Release Saturday, July 22, 2000

Download Address in .au format (English)

Listen to Address with Real Audio Player (English)

RADIO ADDRESS BY THE PRESIDENT
TO THE NATION


Manza Beach Hotel
Okinawa, Japan

THE PRESIDENT: Good morning. Today I want to talk about securing our economic future by keeping our prosperity going and extending its benefits to all Americans. For more than seven years now, our nation has stuck to a course of fiscal discipline. We've made tough choices, paid down the national debt, invested in our people. The strategy is clearly paying off, with the longest economic expansion and the largest budget surplus in our history. Now we have the chance to pass responsible tax cuts as we continue to pursue solid economic policy.

But instead of following the sensible path that got us here, congressional Republicans are treating this surplus as if they'd won it in the lottery. Although it took seven and a half years to put deficits behind us, Congress has already drained more than $900 billion of the projected surplus on tax breaks, most of it in just the last few weeks. And they've promised to do even more, working from numbers that are nothing more than estimates from the future.

Taken together, the tax cuts passed last year and this year by this Congress would completely erase the entire projected surplus over 10 years. The majority seems to have forgotten that projections in a report are not the same as dollars in the bank.

Think of it: If someone asked you, what is your projected income over the next 10 years? Now we want you to sign a contract committing you to spend every single penny of it right now -- would you do it? Would you spend all your money now, and save nothing for retirement or emergencies or educating your children? Well, that's exactly what congressional Republicans want us to do -- sign away a budget surplus we don't yet have and may not get.

In good conscience I cannot sign one expensive tax break after another without any coherent strategy for safeguarding our financial future. At this rate there will be no resources left for extending the life of Social Security or Medicare, a real Medicare prescription drug benefit, investing in education, much less getting us out of debt, which is so critical to our continued economic health.

What's more, the Republican cuts provide relatively few benefits for the vast majority of our working families. They will provide more relief to the top one percent of taxpayers than to millions of working people who make up the bottom 80 percent of taxpayers. These tax breaks spend hundreds of billions of dollars and give one percent of Americans $17,000 a piece, while most Americans get less than $200 each. And tax cuts this large will stop us from paying down the debt; thereby, raising interest rates, which will more than take away the tax cuts most Americans get in higher mortgage and interest payments.

Now, we should have tax cuts this year, but they should be the right ones, targeted to working families to help our economy grow; not tax breaks that will help only a few while putting our prosperity at risk.

That's why I've proposed a program of cuts to give middle class Americans more than twice the benefits of the Republican plan, at much less cost. Two-thirds of the relief of our proposal will go to the middle 60 percent of Americans, including my carefully targeted marriage penalty relief. My tax cuts would also help send our children to college, care for sick family members, pay for child care, ease the burden on working families with three or more children. And because my tax plan will cost substantially less than the tax cuts proposed by Congress, we'll still have enough money to provide a Medicare prescription drug benefit, to strengthen Social Security, modernize Medicare, and stay on track to be debt-free in 2012.

In a way, being debt-free is the biggest tax cut of all. If we can just keep interest rates one percent lower over the next 10 years, that's worth about -- way over $250 billion in lower mortgage payments, $150 billion in lower car payments, $100 billion in lower student loan payments. That will benefit all Americans.

We have the resources. What we need is a common vision that extends beyond the November elections and a commitment to benefit all Americans, not just a few. That's why I've asked Congress to work with me on a balanced framework for tax cuts, investments, and debt reduction.

Throughout our history, America has been at its best when we looked to the future, when we chose the right way instead of the easy way. How we respond to this unprecedented moment of prosperity is just as great a test of our values and judgment as how we respond to adversity. Today the right thing is for Democrats and Republicans to put election politics aside and work together to craft a 21st century budget, a framework for targeted tax cuts, responsible investments, and getting us out of debt.

This surplus comes from the hard work and ingenuity of the American people. We owe it to them to make the best use of it -- for all of them, and for our children's future.

Thanks for listening.

EL PRESIDENTE: Buenos días. Hoy deseo hablar acerca de cómo asegurar nuestro futuro económico, conservando el avance de nuestra prosperidad y extendiendo sus beneficios a todos los norteamericanos. Durante más de siete años hasta el presente, nuestra nación se ha adherido al rumbo de la disciplina fiscal. Hemos tomado decisiones difíciles, pagar la deuda nacional; invertir en nuestros ciudadanos. La estrategia está evidentemente dando resultados, con una mayor expansión económica y el mayor superávit en el presupuesto de nuestra historia. Ahora tenemos la oportunidad de aprobar recortes responsables en los impuestos, en tanto continuamos adelante con nuestra sólida política económica.

Pero en lugar de seguir el camino sensato que nos ha traído hasta este punto, los miembros republicanos del congreso tratan este superávit como si lo hubieran ganado en la lotería. Aunque nos tomó siete años y medio acabar con el déficit, el Congreso ha extraído más de 900 mil millones de dólares del superávit proyectado para dedicarlos a recortes en los impuestos, la mayor parte de ellos precisamente en las últimas semanas. Y han prometido hacer aún más, trabajando con números que son sólo cifras estimadas que se obtendrán en el futuro.

Mirando de conjunto los recortes de impuestos aprobados por este Congreso el año pasado y los aprobados en este año, significa hacer desaparecer por completo el monto total del superávit proyectado durante 10 años. La mayoría en el congreso parece haber olvidado que las cifras que se proyecten en un informe no es lo mismo que contar con los dólares en el banco.

Piensen un instante qué sucedería si alguien les preguntara, cuál es su ingreso proyectado para los próximos 10 años y al mismo tiempo les pidiera que firmaran un contrato en el que se comprometen a gastar hasta el último centavo ahora. ¿Lo harían? ¿Gastarían todo su dinero ahora, sin ahorrar nada para la jubilación, para hacerle frente a alguna emergencia o para la educación de sus hijos? Bueno, pues eso es exactamente lo que los Republicanos en el Congreso quieren que hagamos. Gastar un superávit en el presupuesto que todavía no hemos obtenido y que quizás nunca lograremos alcanzar.

Honradamente, no puedo firmar reducción tras reducción de impuestos, sin tener una estrategia coherente que asegure nuestro futuro financiero. A este paso no quedarán recursos para extender la vida del Seguro Social o de Medicare, un beneficio real en las medicinas por receta de Medicare, invertir en la educación y mucho menos liberarnos de nuestra deuda, lo que resulta tan decisivo para mantener nuestra prosperidad económica.

Además, los recortes de los Republicanos proporcionan relativamente pocos beneficios para la gran mayoría de nuestras familias trabajadoras. Proporcionarán un alivio mayor a la capa superior del uno por ciento de los contribuyentes que a los millones de trabajadores que componen la capa inferior que representa el 80 por ciento de los contribuyentes. Estos gastos en recortes de los impuestos significan cientos de miles de millones de dólares que darán al uno por ciento de los norteamericanos $17.000 por cabeza, mientras la mayoría de nuestros compatriotas obtendrán menos de $200 cada uno. Y recortes en los impuestos de esta magnitud impedirán que podamos pagar la deuda; y debido al incremento en las tasas de interés, la mayoría de los norteamericanos verán como desaparecen los recursos que obtengan de los recortes de impuestos, en pagos de hipotecas e intereses.

Ahora bien, debemos tener recortes de impuestos este año, pero deben ser los correctos, dirigidos a las familias trabajadoras para ayudar al crecimiento de nuestra economía; no recortes de impuestos que sólo ayudarán a unos pocos, al tiempo que ponen en riesgo nuestra prosperidad.

Esa es la razón por la que he propuesto un programa de recortes para proporcionar a los norteamericanos de clase media, más del doble de los beneficios que el plan Republicano, a un costo mucho menor. Dos tercios de la rebaja en nuestra propuesta irá al 60 por ciento de los norteamericanos de clase media, incluyendo mi cuidadosa rebaja de la penalidad a los matrimonios. Mis recortes de impuestos, ayudarán también a que podamos enviar a nuestros hijos a la universidad, a prestar atención a los miembros de la familia que estén enfermos, a pagar por el cuidado de los niños, lo que aliviará la carga sobre aquellas familias con tres o más hijos. Y debido a que mi plan de impuestos costará mucho menos que los recortes de impuestos propuestos por el Congreso, aún contaremos con suficiente dinero para proporcionar un beneficio de Medicare en las medicinas por receta, para fortalecer al Seguro Social, modernizar a Medicare, y mantenernos en el camino de acabar con la deuda para el año 2012.

De cierta manera, no tener deuda es el mayor recorte de impuestos de todos. Si podemos mantener las tasas de interés sólo un uno por ciento más bajas en los próximos diez años, representará un valor de más de 250 mil millones de dólares en pagos más bajos de hipotecas, 150 mil millones en pagos más bajos en letras de automóviles, 100 mil millones en pagos más bajos de préstamos a los estudiantes y esto será un beneficio para todos los norteamericanos.

Tenemos los recursos. Lo que necesitamos es un punto de vista común que vaya más allá de las elecciones de noviembre y el compromiso de beneficiar a todos los norteamericanos, no sólo a unos pocos. Esa es la razón por la que he pedido al Congreso que trabaje conmigo en el establecimiento de un marco equilibrado para los recortes de impuestos, las inversiones y la reducción de la deuda.

A todo lo largo de nuestra historia, los Estados Unidos han tenido su mejor momento cuando han mirado hacia el futuro, cuando hemos escogido el camino mejor en lugar del camino más fácil. La forma en que respondamos a este momento de prosperidad sin precedente, significa tanto una prueba a nuestros valores y a nuestro juicio, cómo a la forma que respondemos a la adversidad. Hoy lo correcto tanto para los Demócratas como para los Republicanos es dejar a un lado la política electoral y trabajar de conjunto para elaborar un presupuesto a la altura del siglo 21, un marco de trabajo para recortes de impuestos dirigidos, inversiones responsables y lograr que nos libremos de la deuda.

Este superávit se debe al trabajo duro y al ingenio del pueblo norteamericano. Nuestra deuda con ellos es hacer el mejor uso del mismo, para todos ellos, y para el futuro de nuestros hijos.

Gracias por escucharme.


President and First Lady | Vice President and Mrs. Gore
Record of Progress | The Briefing Room
Gateway to Government | Contacting the White House
White House for Kids | White House History
White House Tours | Help | Text Only

Privacy Statement

Saturday Radio Addresses

Radio Address to the Nation

President Clinton's Internet Address to the Nation

President Clinton's Internet Address to the Nation, July 8, 2000

Radio Address to the Nation, July 8, 2000

Discurso Radial del Presidente al País

Radio Address to the Nation by the President - July 15, 2000

Radio Address of the President - July 22, 2000

Radio Address of the President - August 5, 2000

Radio Address of the President to the Nation - August 12, 2000